Słownik naukowo-techniczny niemiecko-polski:
- nowe wydanie,
- gruntownie przejrzany, uaktualniony i rozszerzony,
- rozszerzony o ponad 15 000 nowych haseł i 30 000 nowych znaczeń z takich dziedzin, jak: agrotechnika, chemia, elektronika, informatyka, kolejnictwo, lotnictwo, ochrona środowiska, telekomunikacja,
- wzbogacony o hasła z medycyny, prawa i ubezpieczeń,
- o układzie haseł zmienionym na gniazdowy,
- ponad 115 000 terminów wyjściowych, w tym wiele skrótów i skrótowców występujących w fachowej literaturze niemieckiej oraz co najmniej 150 000 odpowiedników lub objaśnień w języku polskim,
- przeznaczony dla tłumaczy tekstów technicznych, studentów i pracowników naukowych uczelni technicznych, przedsiębiorców, pracowników firm zagranicznych.
Powyższy opis pochodzi od wydawcy.