Oferty

(1)

Pozostałe oferty od najtańszej

Przekład. Język. Kultura Tom IV Roman Lewicki miękka Umcs Wydawnictwo

Opis i specyfikacja

Publikacja dobrze wpisuje się w serię ,,Przekład - Język - Kultura", której wcześniejsze części (I - III) zyskały sobie uznanie wśród polskich badaczy teorii i pragmatyki przekładu. Większość tekstów dotyczy przekładu w relacji język polski - język rosyjski i opiera się na teoretycznych koncepcjach rosyjskich teoretyków i badaczy przekładu. Takie rozłożenie akcentów należy powitać z radością, ponieważ jest to obszar stosunkowo mało znany polskiemu czytelnikowi, przyzwyczajonemu do rozważania koncepcji powstałych na gruncie anglosaskim oraz śledzenia analiz poświęconych przekładom z języka angielskiego i na język angielski. Cieszy też kompetentne uwzględnianie w analizach szerokiego kontekstu historycznego, politycznego i socjologicznego. [Z recenzji prof. dr hab.